人生の落し物を探して

留学中にあったこと帰ってきてからのことをおもしろく

MENU

言葉って話す人によってそれぞれ違うじゃないですか!

【AD】

こんにちはゼリー(@taka_sabuaka)です。

 

突然ですが、言葉って難しいですね。

おんなじ言葉話しているはずなのになんかわからない時ってありませんか?

あれ、僕だけかな?

 

何?ちょっとどういうことかわからない?

説明しよう。

 

 

まずは挨拶から

まずは挨拶から見ていこう。

 

 

よっ!

こんにちは

調子どう?

元気?

どうしてるん?

 

みんな挨拶です。

どれでも伝わりますし理解できます。

最近どうしてるのか聞きたいんだなーってことが分かりますよね?

 

会話は続きますよね。

つまり聞き方は一つではないってことです。

 

意味わかるじゃん

日本語だとねわかります。
ただ外国語だと、よくわからなくなります。
おんなじこと聞かれてるのにすごく混乱します。英語だと、
 
How are you?
How's going?
what's up?
まあ全ておんなじ意味です。
でも慣れてないからレスポンスに時間かかりました。聞き方が違うとわからなくなります。
 
あと、自分からHow's going ?とか話しかけた時に限ってHow are you?、ねって訂正してくるのなんなの?
一緒じゃん! わざわざ訂正する必要あった?
漫画を単行本で読むか週刊誌で読むかの違いじゃん。
内容一緒やし! 何でわざわざ直したんや?
 
 
確かに言葉はあなたの言葉なので使いやすいものを選べばいいですが、それが全てじゃないでしょが!
 

f:id:jelly3:20160501095624p:plain

 

 みんなどれが使いやすい?

言葉は人のものなので使いやすいものを使うと思います。
発音のしやすいもの、リズムがいいもの、語呂がいいもの、それぞれです。
 
何色が好き?って聞くときもあれば、
どの色が好き?って聞くときもありますよね。
 
状況によって言い回しを使い分ける時もありますが、同じ聞き方です。
だからどんな言い回し使ってもいいじゃない。
 
 

まとめ

同じ言語でも、人によって使う言葉は違います。
いろんな言い回しがあって難しいね。
 
あれ? ちょっと何が言いたいかわからなくなってきた。
えっと(゜゜)
言葉って難しいよね!
 
以上
 
読んでくれた方ありがとう。 じゃあまたね。